英国BBCテレビのお笑いクイズ番組が昨年12月、
広島と長崎で二重に被爆した山口彊さん(昨年93歳で死去)を
「世界一運が悪い男」などと
ジョーク交じりに紹介したことに対し、
在英日本大使館や複数の在英邦人が
BBCと番組制作会社に書面で抗議していたことが
21日、明らかになった。
番組プロデューサーは
「日本人の原爆問題に対する敏感さを軽視した」と
謝罪しながらも
「取り上げた題材をからかうような番組ではない」と
釈明している。
基本的な疑問なのだが、
一般的なイギリス人は「被爆」という意味を
理解しているのだろうか?
何も知らないから言い過ぎてしまった。
ただ、それだけのことのように思える。
下手をすると、
日本人の若者も「被爆」に対する知識を
持っていないかも知れない。
誰にも共通することだが、
意外に知らないことというのは多く、
四十を過ぎても分からない言葉なんて山ほどある。
鬼の首を取ったかのような態度は如何なものかと思う。
空飛ぶモンティ・パイソン 日本語吹替復活 DVD-BOX/モンティ・パイソンDVD/洋画コメディ |
0 件のコメント:
コメントを投稿